ChatGPT로 자연스러운 영어 번역문 만들기
1️⃣ 번역기 한계, 그리고 ChatGPT의 차이기존 번역기는 문법적으로는 정확하지만문맥이나 뉘앙스가 어색한 경우가 많습니다.예를 들어 “괜찮아요”라는 표현도상황에 따라 It’s okay, No problem, I’m fine 등다르게 써야 자연스럽죠.이런 부분에서 **ChatGPT는 단순 번역이 아니라‘의미를 이해하고 문장을 재구성’**하기 때문에훨씬 자연스럽고 맥락에 맞는 결과를 만들어냅니다.2️⃣ ChatGPT 번역의 핵심은 “지시문(prompt)”ChatGPT는 단순히 “이 문장 영어로 번역해 줘”라고 하면일반 번역기처럼 직역할 때도 있습니다.자연스러운 영어로 바꾸려면“역할(Role)”과 “톤(Tone)”을 명확히 지정해야 합니다.예시 프롬프트 👇🗣️ “You are a professional..